Вы здесь: Начало // Литературоведение // Зинаида Гиппиус и Анна Ахматова

Зинаида Гиппиус и Анна Ахматова

Нина Королева

У Гиппиус тема крушения мечты и разрухи настоящего обращена в глубь истории:

Простят ли чистые герои? Мы их завет не сберегли, Мы потеряли все святое: И стыд души, и честь земли. Мы были с ними, были вместе, Когда надвинулась гроза. Пришла Невеста. И Невесте Солдатский штык проткнул глаза. <… > Рылеев, Трубецкой, Голицын! Вы далеко, в стране иной… Как вспыхнули бы ваши лица Перед оплеванной Невой! (222)

Развалившие грязные дома Ахматовой, оплеванная Нева Гиппиус — это взгляд из одной точки, под одним углом зрения. Историзм Ахматовой более эпичен и спокоен, чем трагически заостренный историзм Гиппиус. Для Ахматовой современность осмысляется как часть истории, для Гиппиус история животрепещет как сегодняшняя боль. А чувство светлого примирения с будущим у обеих, как правило, близко к молитве. Гиппиус:

О, сделай Господи, скорбь нашу светлою, Далекой гнева, боли и мести, А слезы — тихой росой предрассветною О нем, убиенном на поле чести… (224)

Со словами утешения обращается Ахматова к матери, потерявшей сына на полях сражения Первой мировой войны:

Он Божьего воинства новый воин. О нем не грусти теперь. И плакать грешно, и грешно томиться В милом, родном дому. Подумай, ты можешь теперь молиться Заступнику своему. (″Утешение″, сентябрь 1914) (1, 208).

Хрестоматийно известны стихи Ахматовой времени Первой мировой войны — ″Молитва″, ″Тот август, как желтое пламя… ″, ″Мы на сто лет состарились, и это… ″ (Памяти 19 июля 1914). У двух поэтов одно восприятие войны — как бедствия народного, как горя матери, теряющей сына, когда утешить мать может только молитва и вера. /344/




 



Читайте также: