в определенном виде и порядке слов и букв, напяливают новое американизированное (сокращенное) правописание. Пушкин без i, ъ, ѣ то же, что Венера в пенсне и американских башмаках.
Слишком модно! Нестерпимо!
Уж лучше сразу «пальни в Святую Русь»!
И Пушкин — только начало. Мы уже слыхали, что к памятнику Петра Великого хотят приделать голову не то Стеньки Разина, не то Троцкого.
Смешение стилей и языков равно смешению понятий. И смешение покамест нелепое, рябое! Но мы придем к тому, что все краски исчезнут, превратятся в одну защитно-серую.
Как представляется жизнь современному человеку?
Раньше любили изображать ужас жизни в виде дракона, зверя или пустой бани с серыми пауками по углам6 — но все это оказалось еще сносным. Во всем этом еще бьется общая жизнь, и заключенные в одиночках дружили с пауками.
Пальнуть во все живое — вот современный ужас! Ничего не оставить! Надо быть всесильным!
<…>
Примечания
1 Несчастливцев— в комедии А. Н. Островского «Лес» (1870) — актер, исполнитель ролей трагического репертуара на провинциальной сцене.
2 Здесь и далее — выпады против метафорического языка символизма. Заглавный образ рассказа Л. Андреева «Красный смех» (1904) был понят современниками как метафора ужаса жизни (см., например, статью Андрея Белого «Апокалипсис в русской поэзии» в наст. изд.
3 ха́нжа — низкосортная водка.
4 Из стихотворения Ф. Сологуба «Гимн» («Да здравствует Россия…», 30 октября 1914).
5 В 1910-е гг. Брюсов много занимался биографией и текстологией Пушкина, после революции подготовил первое отдельное издание «Гавриилиады» (М., 1918) и выпустил шесть томов сочинений поэта (М., 1919).
6 Имеются в виду символические образы в творчестве Вл. Соловьева («Дракон», «Три разговора о войне, прогрессе и конце всемирной истории»), Андрея Белого («Апокалипсис в русской поэзии») и Достоевского («Преступление и наказание»), к концу 1910-х гг. воспринимавшиеся как литературные штампы символизма.
Текст по изданию: Александр Блок: pro et contra. Издательство Русского Христианского гуманитарного института, Санкт-Петербург, 2004
Печатается в сокращении по тексту первой публикации: Феникс (Тифлис). 1919. № 1. Янв. С. 7—8.