Вы здесь: Начало // Литература и история // Творческий путь Зинаиды Гиппиус

Творческий путь Зинаиды Гиппиус

Темира Пахмусс

и собирала вокруг себя интересующих ее собеседников. Своей миссией в Западной Европе Мережковские полагали предупреждение Европы об опасности и зле коммунизма.

В 1921 г. Гиппиус организовала в Париже Религиозный Союз, куда входили народник Н.В.Чайковский, которого Мережковские знали еще по С.-Петербургу, И.П.Демидов, помощник Милюкова в газете ″Последние новости″, А.В.Карташев и Н.П.Вакар, религиозно мыслящий член Кадетской партии. Вскоре Гиппиус переименовала Религиозный Союз в Союз Непримиримости во имя более действенного сопротивления большевизму. По своей программе этот союз напоминал Религиозно-Философские Собрания в С.-Петербурге. В центре программы стояли вопросы о создании новой России, о свободе, о человеческой личности и о страдающей Русской Церкви в России. Гиппиус не отказалась от своих прежних идеалов, и в эмиграции она искала ″новые методы″ для их осуществления, для обретения свободы во Христе и со Христом.

Гиппиус печаталась во всех русских литературных журналах, газетах и сборниках в Париже. В 1925 г. вышли в свет ее ″литературные портреты″ — ″Живые лица″, жизненные миниатюры, прекрасно написанные с точки зрения стилистической манеры, с обилием красок, запахов, деталей, диалогов и насыщенные поэтической атмосферой. Вряд ли есть в русской литературе другое художественное произведение, хотя бы отдаленно напоминающее ″Живые лица″. Оно заслуженно получило высокую оценку ведущих русских критиков в эмиграции, Ходасевича и Адамовича.

Большим событием в жизни русской эмиграции в Париже стал Первый конгресс русских писателей и журналистов в эмиграции, созванный королем Югославии Александром в 1928 г. в Белграде. Король Александр вручил нескольким выдающимся русским писателям, в том числе Гиппиус и Мережковскому, орден Св. Савы за их вклад в русскую культуру. Было организовано специальное книгоиздательство ″Русская книга″ под эгидой Сербской Академии Наук. Оно сразу начало печатать книги Мережковского, Гиппиус, Бунина, Куприна, Шмелева, Ремизова, Бальмонта, Тэффи, Амфитеатрова, Игоря Северянина и других. В Югославии Мережковские прочли целый ряд публичных лекций; по просьбе слушателей Гиппиус читала свои стихи. В.А.Злобину, в письме от 23-го сентября 1928 г., Гиппиус описывала это событие следующим образом: ″Король очень ″почтительно″ говорил с Дм., начал по-русски, а потом по-французски. Ко мне обратился по-русски, а я, м.б. по рассеянности, только что слыша фр., отвечала по-французски; тогда этот самый король говорит: ″Madame trouve que je parle si mal russe qu′elle préfère

/231/




 



Читайте также: