Вы здесь: Начало // Собеседники // Тарантино в своём новом кино показал, какое рабство на самом деле

Тарантино в своём новом кино показал, какое рабство на самом деле

Совершенно неважно получит фильм «Джанго освобожденный» свой «Оскар» в феврале месяце или нет, для зрителей всего мира он все равно будет одним из самых лучших фильмов ушедшего 2012 года.
Ни для кого не секрет, что человек со смешением кровей индейской и ирландской, а возможно там ещё присутствует и итальянская, судя по фамилии, этот чудак Тарантино, который запомнился зрителям по своим фильмам «Убить Билла», «Криминальное чтиво» и многие другие на этот раз взялся за рабовладельческий строй. Он решил продолжить тематику, начатую в «Бесславных ублюдках» и развить её в «Джанго», где действия разворачиваются в США, за пару лет до начала Гражданской войны.

Главными героями являются дантист, он же охотник на бандитов – доктор Кинг Шульц (Кристоф Вальц), Джанго Фримен (Джэми Фокс) – бывший раб, красавица Брумгильда (Кэрри Вашингтон), которая по совместительству ещё и жена Джанго и Кельвин Кэнди (Леонардо Ди Каприо) – самый жестокий плантатор Юга. Несмотря на то, что в картине затронута довольна непростая тема, снят он очень легко и смотрится на одном дыхании. В кино присутствует живой юмор, виртуозность, интересные диалоги и удивительные приключения. Сюжет настолько приковывает, что даже по завершении фильма хочется смотреть и пересматривать его ещё и ещё.

Наверное, только у Тарантино собрана воедино стрельба, погоня, какие-то неимоверные трюки во время которых все развивается так, что за этим не всегда успеваешь уследить, при этом ты не можешь упустить ни одного слова сказанного героями. Поэтому и актеры играют просто и непринужденно, и на экране мы видим не именитых звезд, а обычных героев со своей непростой судьбой. Интересно, что исполнитель роли доктора Шульфа – Кристоф Вальц стал для режиссера настоящей находкой и в некотором роде путеводной звездой. Австрийский актер так влился в данную ему роль, так искренне и натурально её сыграл, что, даже выйдя из образа, никто не мог поверить, в то, что Кристоф – это не доктор, который охотится за преступниками, а обычный человек, живущий в наше время.

Несмотря на то, что для Вальца английский язык не является родным, владеет он им в совершенстве. А возможно, совершенно незначительный акцент, который присутствует в речи, дает возможность режиссеру с новой стороны взглянуть на этот язык, оценить его богатство и многогранность. Кстати, в диалоге много раз произносится слово nigger, которое, несмотря на свою некорректность, дает возможность донести зрителям все то, что нельзя заменить ничем другим. Оно не призвано оскорбить, а призвано донести глубинную суть происходящего. Самым неприятных и отталкивающим персонажем во всей истории является роль Кэнди, которая досталась Лео. И не только потому, что он такой жестокий, а и по той причине, что сам его внешний вид вызывает отторжение: не умение связать и пару слов по-французски, скверные зубы, неухоженный внешний вид. Несмотря на то, что это «ребенок» Тарантино любви к этому персонажу режиссер не питает.

Для Ди Каприо сыграть такую роль, это наверное, тоже самое, что для Шарлиз Терон предстать перед зрителями в образе Монстра, а для Николь Кидман наклеить страшный нос с горбинкой специально для роли Вирджинии Вульф. За такое обычно, как минимум номинируют на «Оскар». Хотя Ди Каприо такая участь в этот раз обошла стороной.




 



Читайте также: