Вы здесь: Начало // Литературоведение // О поэтике Бориса Пастернака

О поэтике Бориса Пастернака

Кирилл Тарановский

Роману Якобсону, дорогому
другу и учителю, к его 85-летию —
11 октября 1981 г.

С тех пор, как умер Борис Пастернак, прошло больше двадцати лет. О нем накопилась внушительная научная литература. Вышли несколько ценных книг и статей о его жизни и сочинениях; многие из них — о его прозе и о знаменитом романе. Стихи его разбираются лишь в немногочисленных очерках, и обычно методами традиционной науки. Проблемы его поэтики остаются почти без внимания, несмотря на такие первопроходческие работы, как «Randbemerkungen zur Prosa des Dichters Pasternak» Романа Якобсона (1935) и «Life as Extasy and Sacrifice: Two poems by Boris Pasternak» Нильса Оке Нильссона (1960). Лишь в конце 1960-х — начале 1970-х гг. стали появляться основательные работы о его поэтическом языке и несколько подробных разборов его так называемых «трудных» стихотворений. Разработка поэтики Пастернака заметно оживилась после 1975 г. — я имею в виду в первую очередь статьи представителей Московско-Тартуской школы: Ю. Лотмана, Л. Флейшмана, Вяч. Вс. Иванова, Ю. Левина, Д. Сегала, А. Жолковского, И. Смирнова и др. Однако впереди еще очень много работы.

Вадим Баевский, Вера и Кирилл Тарановские, 1976. Фото: Эда Береговская

Вадим Баевский, Вера и Кирилл Тарановские, 1976. Фото: Эда Береговская

Нечего и говорить, что в предлагаемом докладе невозможно даже вкратце описать все проблемы поэтики Пастернака. Я сосредоточусь лишь на нескольких его любимых поэтических приемах.

Принято считать, что ранняя поэзия Пастернака очень непохожа на его позднейшие стихи — особенно послевоенные. Для ранних его стихов характерен зыбко согласованный, насыщенный эллипсами синтаксис и сложная, затрудненная образность. В поздней его поэзии как образность, так и синтаксис становятся проще и понятнее. Однако мне представляется, что главнейшие его поэтические приемы существенно не изменились. Это я попытаюсь показать во второй части моего доклада сопоставлением двух стихотворений Пастернака — из 1917 года и из середины 1950-х годов.

Лучшая краткая характеристика поэзии Пастернака, при всей ее афористической броскости, принадлежит двум его товарищам по поэзии — Марине Цветаевой и Осипу Мандельштаму. Она прозвучала тотчас по выходе прославившей его книги «Сестра моя — жизнь» в 1922 г. Цветаева в ее статье «Световой ливень» (1922) описывала суть его поэтического мира двумя словами: «быт и экстатичность». Мандельштам в «Заметках о поэзии» (февраль 1923) откликался так: «Стихи Пастернака почитать — горло прочистить, дыхание укрепить, обновить легкие. /210/




 



Читайте также: